当前位置:LEARN ENGLISH HOME >> 双语新闻 >> 中国称运往津巴布韦的军品属正常军贸
中国称运往津巴布韦的军品属正常军贸
2008-04-26 13:11:46  作者:  来源:华尔街日报  浏览次数:0  文字大小:【】【】【
  •   中国为向津巴布韦军售进行辩护,不过同时也承认最近因非洲港口工人拒绝卸货而有一批军品拟运回中国。

中国称运往津巴布韦的军品属正常军贸

China Defends Arms For Zimbabwe As 1 Shipment Returns

 

中国为向津巴布韦军售进行辩护,不过同时也承认最近因非洲港口工人拒绝卸货而有一批军品拟运回中国。目前非洲国家津巴布韦正深陷总统选举危机之中。China defended its arms shipments to Zimbabwe, the Africa nation stricken by an election crises, even as it acknowledged that a recent shipment was headed back to China after African dockworkers refused to unload its cargo.



外交部发言人姜瑜周四在新闻发布会上表示,据她所知,中国公司已经决定将原拟向津方交付的货物原船运回。'To my knowledge, the Chinese company has decided to recall the ship and the relevant goods bound for Zimbabwe,' Chinese Foreign Ministry spokeswoman Jiang Yu said during a news conference Thursday.

不过她指出,运往津巴布韦的军品属于正常的军贸。她说,在常规军贸领域,中国和一些国家保持着正常的合作。这些合作符合中国的军贸政策和法规,符合安理会有关决议精神,符合中方所承担的国际义务。中国对军品出口一贯持负责和谨慎的态度。But she defended the shipment as legal. 'In the field of conventional weapons, we have trade relations with some countries. These are consistent with our laws and with Security Council resolutions and China's international obligations. We have been very responsible and cautious with regards to weapons exports,' Jiang said.

因工会工人和人权组织等团体联合起来试图阻止这艘装有小型常规武器的货船在南非卸货,该船最后被迫返航。这些组织称他们担心这批军品会被陷入选举危机的津巴布韦总统罗伯特•穆加贝(Robert Mugabe)用来镇压反对党。The Chinese freighter carrying conventional small arms was forced back after a coalition of union workers, human rights groups and others banded together to try to block the shipment from unloading in South Africa, saying they feared the weapons would be used by Zimbabwe's embattled President Robert Mugabe to crack down on the opposition in an election dispute.

南非的一位法官禁止这批军品途径该国运往内陆国家津巴布韦。来自美国等其他国家的压力也使其他潜在非洲港口拒绝卸货。A South African judge forbade the weapons from passing through the country on the way to landlocked Zimbabwe. Pressure from other countries, including the U.S., on other possible African ports closed off those options, too.

国际社会对津巴布韦并没有实行武器禁运,不过自3月29日总统选举后,该国形势日趋紧张。当时反对党宣称获胜,但穆加贝拒绝公布选举结果。There is no international arms embargo against Zimbabwe, but tensions have been escalating there since a March 29 presidential election vote which the opposition claims to have won, but Mugabe has refused to release results.

随着中国越来越多地从非洲购进大宗商品,并在那里进行大规模基础设施投资,中国在非洲贸易中的作用也越来越重要。China has been playing an increasing role in Africa's trade as it buys more commodities and makes massive infrastructure investments.

中国向非洲各贸易伙伴出售的军品也日益增多。批评人士称这对该地区的动荡起了推波助澜的作用,不过中国称与其他国家向非洲出售的军品相比,中国的军售只占一小部分。China's also been selling an increasing number of small arms to its African trading partners, which critics claim is fueling regional unrest, but which China says are equal to only a small fraction of the weapons sold by other nations to Africa.

Relevant articles
友情链接 | 关于我们 | 版权声明 | 联系我们 | 广告服务

  • Copyright 2008, 版权所有 THEMIRRORS.ORG
  •     鲁ICP备08004917号